洧北师氏莹原合族记
夫(fú,助词。用于句首,表发端)国家以纲常(gāngchang,“三纲五常”的简称。封建时代以君为臣纲,父为子纲、夫为妻纲为三纲,仁、义、礼、智、信为五常)为治,其要莫(mò,<书>代词。表示“没有哪一种东西”)大于尊卑上下。我师氏之族,自始祖公让至於(yú,介词。至,到)今日,始六七叶(yè,代)耳,其子姓(zǐxìng,泛指子孙、后辈)几二百余。但世远人亡,谱牒不足(bùzú,缺少或没有),是以(shìyǐ,所以;因此)昭穆(指宗庙中的排列次序,古人认为自始祖以后,父称为昭,子称为穆)失次,甚至叔侄一名兄弟同讳(huì,指已故尊长者之名。也用于敬称生者的名字)者。昌甚恨之。壬戌岁(公元1662年),昌母亡制铭(míng,文体的一种。古代常刻于碑版或器物,以称功德),固(gù,<副词>也;就)询(xún,询问;问)老考(kǎo,检查,查核)世次(shìcì,[人、家族成员]年代的先后),序(xù,依次序排列)昭穆,恐愈久复失,遂并勒(lè,雕刻)铭以 之。兄宦(四门六世)子九经(四门七世)见而请(qǐng,敬辞,用于希望对方做某事)曰:与其藏之以传后,曷若(héruò,<书>何如。用反问的语气表示不如)公之於外而使人人知之,不亦愈(yù,副词。相当于“更加”)乎。昌曰:然(rán,正确)迨(dài,副词。将近)。甲子岁(公元1564年)闰二月二十二日,继母脱氏亦没焉,九经曰:此石可以立矣。昌曰:汝立斯石,不惟(bùwéi,不仅;不但)可以序(xù,谓按次序区分、排列)昭穆也,不惟可以别世次也,其大功於我族者乎。盖(gài,承上文申说理由或原因)此石既立。凡春秋之来谒(yè,晋见;拜见)暮(mù,喻指年老,衰弱)者,见斯石始而读,既而思,终而悔。曰吾属皆原淤一父一母之所出,我何为而若此(ruòcǐ,如此,这样)也;富者曰吾不忍贫者之流离(liúlí,因灾荒战乱流转离散。指流转离散的人),通(tōng,流通;交换)者曰吾不忍塞(sāi,堵塞;填塞)者之淹滞(yānzhì,迟滞;积压),强者曰吾不忍弱者之委糜不振(bùzhèn,不振作,不兴旺),莫不有相恤之仁焉,莫不有相周之义焉,莫不有相敬之礼焉,莫不有相别之智(zhì,通“知”。知道,告诉;使知道)信焉。一石立而众善集也,由是怨者释,争者让,讼者息,而礼让之俗成也。昌与九经之意也。不知后之见此石者,果(guǒ,[副]果然,当真)有此心乎,抑(yì,<副词>表示推测,可译为“或许”、“也许”)无此心乎,亦不得而知(bùdé’érzhī,无从知道)。是为记。 明嘉靖四十四年(公元1665年)岁次乙丑仲春清明谷旦 六世孙引昌(长门)撰 |